Ils sont arrivés le vendredi soir... AVEC 1 MILLIARD DE CHOSES A MANGER.!!!
Il faut dire qu'ici ce qui me manque le plus c'est la nourriture française. Impossible de trouver un fromage ou un pain correct. Mais là ! J'ai eu des macarons (miam), du fromage (de chez le fromager svp !), du saucisson et même du fois gras! Jour de fête !
Nous sommes allés au musée des transports de Coventry le samedi matin (que c'est pratique la voiture...).
The week-end of the 24th of November, my parents and my sister came to see me at Warwick.
They came on the friday night... WITH A RIDICULOUS AMOUNT OF FOOD !!!
I have to admit that the thing i miss the most here is the french food. It's really difficult to find cheese or proper bread. But this time: i got macarons (yummy), cheese (from the cheese shop), french salame and even fois gras! Oh happy days!
We went to the museum of transports on Coventry on the saturday morning (how convenient the car is...).
Le lendemain nous sommes allés à Leamington pour voir le parc et boire un thé dans le fameux salon de thé.
The day after, we went to Leamington to see the garden and have a tea in the famous tearoom.
And week-end was already over!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire