jeudi 6 décembre 2012

Les Dublinoises à Warwick

Après mes parents, ce week-end, Kristelle et Cecile sont venues me voir aussi!
Pour ceux qui ne les connaissent pas, elles sont aussi à l'ESG et étudient à Dublin cette année.
Et... je vais les voir ce week-end ^^.

De Dublin, il faut 1h d'avion, puis ensuite 10 min de train et je suis venue les chercher à Coventry.
Nous avons dormi à 3 dans ma petite chambre, plutôt épique.

Le samedi, nous avons passé la journée à Londres.

After my parents, this week-end, Kristelle and Cecile came to see me too!
For the ones who don't know them, they are also in my home university, ESG, and study in Dublin this year. 
And... I am going to see them again this week-end^^. 

From Dublin, it takes 1 hour by plane, then 10 minutes by train and i came to get them at Coventry. 
The three of us slept in my small room, it was pretty epic ! 

We spent the saturday in London. 



Winter Wonderland


Puis nous sommes allées chez Harrod's où nous avons passé un certain temps au rayon nourriture (bien sur). 

Then we went to Harrod's where we spent a certain amount of time in the food department (of course!).





Puis nous avons vu Buckingham Palace et Big Ben. The Buckingham Palace and Big Ben. 



Le lendemain, visite du campus, puis nous sommes allées à Leamington prendre un thé et se balader. 
En bref, un week-end à parler français (ce qui n'est pas très bon pour mon anglais mais bon). Je suis bien contente de vous avoir vu les filles ! J'arrive samedi :)

The day after, campus tour, then we've been to Leamington, have a cup of tea and going around.
Anyway, a french speaking week-end (which is not that good for my english). I was really happy to see you girls! I am coming on Saturday :) 


Family Week-end !

Le week-end du 24/25 Novembre, mes parents et ma petite soeur sont venus me rendre visite à Warwick.
Ils sont arrivés le vendredi soir... AVEC 1 MILLIARD DE CHOSES A MANGER.!!!

Il faut dire qu'ici ce qui me manque le plus c'est la nourriture française. Impossible de trouver un fromage ou un pain correct. Mais là ! J'ai eu des macarons (miam), du fromage (de chez le fromager svp !), du saucisson et même du fois gras! Jour de fête !

Nous sommes allés au musée des transports de Coventry le samedi matin (que c'est pratique la voiture...).


The week-end of the 24th of November, my parents and my sister came to see me at Warwick. 

They came on the friday night... WITH A RIDICULOUS AMOUNT OF FOOD !!!

I have to admit that the thing i miss the most here is the french food. It's really difficult to find cheese or proper bread. But this time: i got macarons (yummy), cheese (from the cheese shop), french salame and even fois gras! Oh happy days!

We went to the museum of transports on Coventry on the saturday morning (how convenient the car is...). 








Le lendemain nous sommes allés à Leamington pour voir le parc et boire un thé dans le fameux salon de thé. 

The day after, we went to Leamington to see the garden and have a tea in the famous tearoom. 


Et le week-end était déjà fini !

And week-end was already over! 

Foggy London - Monday

En ce moment, est tourné à Londres le film Thor 2. 

Vu que notre chère Carlotta est une fan inconditionnelle de Tom Hiddleston (l'acteur qui joue Loki), nous sommes allées sur le lieu du tournage.
Il s'agit du quartier de Greenwich, à l'Est de Londres (Zone 3). On y tourne beaucoup de films comme Pirates des Caraibes, ou les Miserables qui va bientôt sortir. On y trouve aussi l'O2 Arena qui est la grande salle de concert de Londres (l'équivalent de notre Parc des Princes).

Le tournage était sensé avoir lieu dans le Greenwich College. Mais finalement, il a commencé une semaine après notre départ donc nous n'avons rien vu ... La ville est tout de même très mignonne.







Il y a surtout, le fameux méridien de Greenwich.


Puis nous avons mangé chez Nando's. C'est une chaine de restaurant apparemment très connue ici. Il s'agit d'un mélange de cuisine portugaise et du Mozambique. Au final, ça donne du poulet cuit dans un mélange d'épices secret de la maison, dont vous choisissez le degré de piquant. 
J'ai pris 1/4 de poulet avec de la purée maison et du mais, ce qui m'a couté 7 pounds (vraiment pas cher pour Londres) et c'était largement suffisant. 



Puis nous sommes allées à King's Cross. Ils ont installé un faux quai 9 3/4 pour le plus grand bonheur de Giulia qui est vraiment fan de la saga Harry Potter. 




Foggy London - Sunday

Le dimanche matin, nous avons visité la National Gallery.
Voila ce qu'en dit Wikipedia :
"La National Gallery, (The National Gallery) fondée en 1824 et achevée en 1838, est un musée situé à Londres et occupant le sud de Trafalgar Square. Elle détient un patrimoine artistique datant de 1250 à 1900, les œuvres plus récentes étant abritées à la Tate Modern. La collection de 2 300 peintures, datant du Moyen Âge à la fin du XIXe siècle, appartient au domaine public britannique."

Le musée était gratuit et vraiment immense (Plus de 2 heures pour le visiter).
Je voulais voir l'expo : "Seduced by art" qui présentait des photographies et des peintures regroupées ensemble autour de certains thèmes comme le portrait, le nu ou les paysages.

Mais elle coutait 13 pounds par personne. Une autre fois. Si quelqu'un a eu l'occasion de la voir, dites moi ce que vous en avez pensé.

Vue de Trafalgar square 


Puis, nous sommes allés voir Hyde Park, le célèbre parc de Londres. Il fait plus de 2km de longueur. Bien sur nous n'en avons vu qu'une petite partie. A Noel, on y trouve le marché "Winter in Wonderland", qui est plutôt une grande fête foraine où tous les enfants de Londres vont le week-end.
Il débute début décembre.




Après un passage obligé chez Harrod's, nous avons visité le quartier de Camden. Si vous ne voulez pas croiser de français pendant votre séjour: NE PAS ALLER A CAMDEN. C'est bien simple, les endroits à éviter, Harrod's, Camden et Notting Hill. Même s'il y a plus de parisiens que de londoniens, ça reste un coin très sympa. Il y a un immense marché, un peu comme à Notting Hill mais qui se veut plus "underground". Disons que Notting Hill ressemble au marais et Camden plus au quartier de la Bastille-rue Keller. 
On y trouve aussi beaucoup de stand de nourriture de tous les coins de la planète. 




 Les sièges pour manger !